 |
 |
» טקסט » ספרים תרגום » ספרים חדשים במאי 2010 חזור
טבעת של מים זוהרים
מאת: גאווין מקסוול Ring of Bright Water - Gavin Maxwell
|
בשנת 1957, לאחר מסע בדרום עירק, חזר גאווין מקסוול לרמות המערביות של סקוטלנד בלווית גור לוטרה שנקרא מיג'ביל והפך בתוך זמן קצר לידידו הטוב ביותר. הסיפור האלמותי הזה נכתב לצלילי הים, בבקתה מבודדת על חוף פראי, הרחק מסממני הציביליזציה.
עשר שנים בילה מקסוול בבקתה לה קרא קאמוספיארנה, שם פיתח מערכות יחסים מיוחדות במינן עם כלבים, חתולי בר, אווזים ובעיקר עם לוטרות, אליהן התייחס כאל אישה אהובה.
טבעת של מים זוהרים ראה אור בשנות הששים באנגליה וזכה להצלחה יוצאת דופן, נמכר בלמעלה ממיליון עותקים ברחבי העולם והפך לסוג של ספר פולחן לאוהבי טבע. תיאורי הטבע של מקסוול - הצבעים, הריחות, חיות הים, העופות ובעלי החיים, הם מהיפים ביותר שנכתבו אי פעם.
|
|


|
גאווין מקסוול מת ב-1969 מסרטן כשהוא בודד וערירי. ספרים נוספים פרי עטו שלא תורגמו לעברית וחלקם אף הפכו לרבי מכר: צִלצל בסכנה(1952) על התקופה שבה דג כרישים באוקיינוס, קנה שטולטל ברוח (1957) על מסעו בדרום עירק, הסלעים נשארים (1963) ספר ההמשך לטבעת של מים זוהרים, ושליטי האטלס על מסעו למרוקו.
מהדורה ראשונה:
Ring of Bright Water (illustrated by Peter Scott) Longmans 1960
טבעת של מים זוהרים: סיפור אהבה לטבע, לחוף ים קסום ולחיה אחת מיוחדת
מאת גאווין מקסוול בהוצאת ספרית מעריב,
מאנגלית: ד"ר חנה כהנא, עיצוב עטיפה: יורם נאמן/ יעל רשף, 262 עמודים.
Maxwell's Otter (wikipedia)
Maxwell's book Ring of Bright Water describes how, in 1956, he brought a Smooth-coated Otter back from Iraq and raised it in 'Camusfearna' (Sandaig), on the west coast of Scotland. He took the otter, called Mijbil, to the London Zoological Society, where it was decided that this was a previously unknown sub-species of Smooth-coated Otter, which was named after him: Lutrogale perspicillata maxwelli, or 'Maxwell's Otter'. It is thought to have lived in the Tigris-Euphrates alluvial salt marsh of Iraq, but it has been suggested that it may have become extinct as a result of the large scale drainage that has taken place since the 1960s.
In the book, The Marsh Arabs, Wilfred Thesiger wrote:
In 1956, Gavin Maxwell, who wished to write a book about the Marshes, came with me to Iraq, and I took him round in my tarada for seven weeks. He had always wanted an otter as a pet, and at last I found him a baby European otter which unfortunately died after a week, towards the end of his visit. He was in Basra preparing to go home when I managed to obtain another, which I sent to him. This, very dark in colour and about six weeks old, proved to be a new species. Gavin took it to England, and the species was named after him.
The otter became woven into the fabric of Maxwell's life; Raine's relationship with Maxwell ended in 1956 when she lost Mijbil, indirectly causing the animal's death. Raine held herself responsible, not only for losing Mijbil but for a curse she had uttered shortly beforehand, frustrated by Maxwell's homosexuality: "Let Gavin suffer in this place as I am suffering now". Raine blamed herself thereafter for all Maxwell's misfortunes, beginning with Mijbil's death and ending with the cancer that took his life in 1969
טבעת של מים זוהרים - גאווין מקסוול
Ring of Bright Water - Gavin Maxwell
|
 |
 |